|
Czwarty Wymiar ...world wide watches... |
|
Koledzy, Pomóżcie! - Pilne - tłumaczenie zwrotu z niemieckiego
Dominik - 2012-08-25, 16:55 Temat postu: Pilne - tłumaczenie zwrotu z niemieckiego Szybka pomoc.
Co dokładnie oznacza opis:
Leider ist die Uhr defekt!???? - da Sie vorgeht!
tnx
Tomek - 2012-08-25, 17:02
Niestety, zegar jest uszkodzony? - Bo to się dzieje
http://translate.google.pl/?hl=pl&tab=TT
halina - 2012-08-25, 17:02
Dominik napisał/a: | Leider ist die Uhr defekt!???? - da Sie vorgeht! |
Niestety zegarek jest zepsuty!???? - bo się ¶pieszy!
PS. Bardzo ekspresywna interpunkcja
Dominik - 2012-08-25, 17:08
Czyli chodzi o defekt w postaci ¶pieszenia się? No to ważna dla mnie informacja, dziękuję. Plusy dla Państwa.
halina - 2012-08-25, 17:09
Dominik napisał/a: | Czyli chodzi o defekt w postaci ¶pieszenia się |
Tak, na pewno, vorgehen w kontek¶cie zegarków to wła¶nie "¶pieszyć"
Dominik - 2012-08-25, 17:10
Dzięki.
Tomek - 2012-08-25, 17:11
Dominik napisał/a: | Plusy dla Państwa. |
A ja za co?
Dominik - 2012-08-25, 17:13
Za chęci
Tomek - 2012-08-25, 17:15
A to podziękował, języka mojego drugiego ojczystego jeszcze nie poznałem .. Ale mam to w planach ..
|
|